Aktuelle Inhalte als RSS-Feed anzeigen

Schibot Garne - Blog

Blog_Pic

In diesem Blog geht es um all meine Abenteuer rund zum Thema Stricken: das Wollefärben, Stricken und Häkeln, Spinnen, meine Designs,...

Hier kündige ich die Shopupdates an, spreche über meine Projekte, die ich in Arbeit habe, meine Anleitungen, über Strickideen und alles andere, das mit Wolle zu tun hat.


311 - 320 von 346 Ergebnissen
Veröffentlicht am von

2017: Shop Update #29

Gesamten Beitrag lesen: 2017: Shop Update #29

 

Shopupdate: Donnerstag, 20. Juli um 18.00 Uhr

Shop update: Thursday, July 20 at 6pm German time (GMT+2)

 

Mini Softs Surprise - Soft Socks - BFL Socks

 

 

 

 

Mini Softs - Surprise #1Hello everybody,

You really liked our Mini Bots Surprises and some of you asked me whether we can also do an surprise package with our Mini Softs. Of course we can! Tomorrow you can get your surprise which contains 5 different mini skeins. Each mini weighs about 10g, so the set has a total of 50g (200m / 220 yds). All five colourways are unique and not repeatable. I am so looking forward to adding these mini skeins to My Cozy Memories Blanket. And what about you? What are you going to make with your mini skeins?

 

Hallo zusammen,

ihr habt unsere Mini Bots Surprises sehr gemocht und einige von euch haben mich gefragt, ob wir nicht auch Überraschungspäckchen mit unseren Mini Softs machen könnten. Natürlich können wir das! Morgen kannst du deine Überraschung bekommen, welche 5 verschiedene Ministränge beinhaltet. Jeder Mini wiegt etwa 10g, also erhältst du insgesamt rund 50g (200m / 220 yds). Alle fünf Färbungen sind einzigartig und nicht wiederholbar. Ich freue mich schon sehr darauf, diese Ministränge in meine Cozy Memories Blanket zur stricken. Und wie sieht es bei dir aus? Was wirst du mit deinen Ministrängen machen?

 

Soft Socks

I also have eight different colourways on my Soft Socks base for you.

Take it easy and Druid is a very popular combination - I used it to knit my second Ocean Depth shawl. I also love the colour combination of Rauchzeichen and Silence. Or Kiss me and Silence. Or Spring Fever and Kiss Me. Or - you see, there are so many ways to combine different colourways!

But using only one colour, can also create a nice project. I used Rauchzeichen for my Hitofude Cardigan and it has become one of my most favourite garments - simply because I can wear it to almost everything :)

 

Ich habe auch acht verschiedene Färbungen auf meinen Soft Socks für euch.

Take it easy und Druid ist eine sehr beliebte Kombination - ich habe sie selbst für mein zweites Ocean Depth Tuch verwendet. Ich finde aber auch die Kombination von Rauchzeichen und Silence großartig. Oder Kiss me und Silence. Oder Spring Fever und Kiss me. Oder - du siehst schon, es gibt so viele Möglichkeiten, Farben miteinander zu kombinieren!

Aber natürlich kann man auch mit nur einer Farbe wirklich tolle Projekte zaubern. Rauchzeichen habe ich für meinen Hitofude Cardigan verwendet und der ist zu einem meiner Lieblingskleiderstücke geworden - einfach weil man ihn zu beinahe allem tragen kann :)

 

 

BFL SocksI am also very happy to see that you really like our BFL Socks! I am in love with this yarn base, too. I also have eight different colourways on this base for you.

BFL is the abbreviaten for Bluefaced Leicester, a longwool breed of sheep. Their hat has a dark blue skin which can be seen through the white hair - hence the name.

Our BFL Socks are the perfect yarn for socks but knit up it also has a nice drape: A shawl made of BFL yarn is definitely something you should try out.

See you tomorrow,

Nadine

 

Ich bin außerdem sehr glücklich zu sehen, dass ihr unsere BFL Socks wirklich mögt! Auch ich mag diese Garnqualität sehr. Deswegen habe ich morgen auf dieser Qualität auch acht Färbungen für euch.

BFL ist die Abkürzung für Bluefaced Leicester, einer Schafrasse mit langfaseriger Wolle. Die Haut an ihrem Kopf ist dunkelblau, was man durch die weißen Haare sehen kann - daher der Name.

Unsere BFL Socks sind das perfekte Garn für Socken, aber verstrickt hat die Wolle auch einen sehr schönen Fall: Ein Tuch aus BFL Garn is definitiv etwas, dass du einmal ausprobieren solltest.

Bis morgen,

Nadine

 

 

 

Gesamten Beitrag lesen
Veröffentlicht am von

2017: Shop Update #28

Gesamten Beitrag lesen: 2017: Shop Update #28

 

Shopupdate: Donnerstag, 13. Juli um 18.00 Uhr

Shop update: Thursday, July 13 at 6pm German time (GMT+2)

 

Silver Glitter Bots - Merino 100% DK - Soft Socks

 

Silver Glitter Bots - 1

 

 

Hello everybody,

It is time for a preview of tomorrow's shop update. I have a lot to show you, so let's dive right in.

On our SILVER GLITTER BOTS I have six colourways for you.

The first picture shows (from left to right): Rotweinfleck, Autumn Walk and Bittersweet.

These three go very well together and I am totally in love with Rotweinfleck on this yarn base. I think, I will knit a second Hitofude using it :D

 

Hallo zusammen,

es ist Zeit für eine Vorschau auf das morgige Shopupdate. Ich habe euch viel zu zeigen, also lasst und direkt anfangen.

Auf unseren SILVER GLITTER BOTS habe ich sechs Färbungen für euch.

Das erste Bild zeigt (von links nach rechts): Rotweinfleck, Autumn Walk und Bittersweet.

Diese drei harmonieren sehr gut miteinander und ich bin total verliebt in Rotweinfleck auf dieser Garnbasis. Ich denke, ich werde mir damit einen zweiten Hitofude stricken :D

Silver Glitter Bots - 2

 

The second picture shows (from left to right): Finsternis, Turquoise pour moi and Wizard.

This is also a gorgeous colour combination, isn't it? ♥

Check out Ravelry to get inspired by projects and ideas of other knitters who used this yarn base. You can use this base for almost everything!

 

Das zweite Bild zeigt (von links nach rechts): Finsternis, Turquoise pour moi und Wizard.

Das ist auch eine großartige Farbkombination, nicht wahr? ♥

Schaut außerdem mal bei Ravelry rein und lasst euch von den Projekten und Ideen anderer StrickerInnen inspirieren, die diese Garnbasis verwendet haben. Diese Wolle kann man beinahe für alles verwenden!

 

 

 

MERINO 100% DKI also dyed up a couple of colourways on my Merino 100% DK base for you.

From left to right: Blue Dream, Happy Day, Vigour, Globetrotter and Whisper.

This yarn base is our allround yarn - hats, mittens, shawls and of course: sweaters. I found a pattern for a beautiful raglan sweater and can't wait to wear it in autumn and winter. If you are interested in sweater quantitities, please contact me - I am always happy to do custom orders for you!

 

Außerdem habe ich ein paar Färbungen auf meiner Merino 100% DK für euch. Von links nach rechts: Blue Dream, Happy Day, Vigour, Globetrotter und Whisper.

Diese Garnbasis ist wirklich unser Alleskönnen - Mützen, Handschuhe und natürlich: Pullover: Ich habe eine Anleitung für einen wunderschönen Raglan-Pullover gefunden und freue mich schon sehr darauf, diesen im Herbst und Winter tragen zu können. Falls ihr Interesse an dieser Wolle in Pullovermengen habt, kontaktiert mich - ich freue mich immer, wenn ich für euch Auftragsfärbungen machen kann.

 

Soft Socks - part 1

And of course I have some colourways on my SOFT SOCKS base for you :)

The first three I dyed up are (from left to right): Finsternis, Globetrotter and Radioactive.

Finsternis is one of those colourways you definititely should have in your stash because it is the perfect partner for almost any other colour.

Use it in a shawl combined with pink, knit the brim of a green hat or the heels of red socks in this colour - everything is possible!

 

Und natürlich habe ich auch ein paar Färbungen auf meinen SOFT SOCKS für euch.

Die ersten drei, die ich gefärbt habe, sind (von links nach rechts): Finsternis, Globetrotter and Radioactive.

Finsternis ist eine dieser Färbungen, die man definitiv zu Hause haben sollte, einfach, weil es der perfekte Partner für beinahe jede andere Farbe ist.

Verwende es in einem Tuch und kombiniere es mit Pink, stricke damit das Bündchen einer grünen Mütze oder die Fersen von roten Socken - alles ist möglich!

 

Soft Socks - part 2

Then I also have three happy colourways for you.

From left to right: Faded Memories, Naturschönheit and Groovy.

Faded Memories is on of our bestsellers and I am sure you all have seen it several times. Tomorrow you can find Groovy, which is a relatively new colourway, on our SOFT SOCKS for the very first time. Imagine a pair of socks in this colourway with yellow heels using Radioactive

The skein in the middle of the picture, Naturschönheit, is not dyed. A lot of you wanted me to put our yarn bases undyed into the shop and I completely understand why. White is like all these greys - you can combine it with everything. Do you remember? I used it for my designs Message in a Bottle as well as for Lacy Summer Sneaker Socks ;) I have already washed and prepared Naturschönheit for you so that you can directly start your project.

Thank you so much for stopping by and supporting us ♥

Nadine

 

Dann habe ich noch drei fröhliche Färbungen für euch.

Von links nach rechts: Faded Memories, Naturschönheit und Groovy.

Faded Memories ist einer unserer Bestseller und ich bin mir sicher, dass ihr diese Färbungen schon einige Male gesehen habt. Morgen gibt es Groovy, eine relativ neue Färbung, das erste Mal auch auf den SOFT SOCKS. Stellt euch mal damit ein Paar Socken vor, das Fersen in Radioactive hat ♥

Der Strang in der Mitte des Bildes, Naturschönheit, ist nicht gefärbt. Viele von euch wollten, dass ich von unseren Garnqualitäten auch ungefärbte Stränge in den Shop bringe und ich verstehe vollkommen warum. Mit Weiß ist es so wie mit all den Grautönen - man kann es einfach mit allem kombinieren. Erinnert ihr euch? Ich habe ungefärbte Wolle auch für meine Designs Message in a Bottle und Lacy Summer Sneaker Socks verwendet ;) Naturschönheit habe ich bereits für euch gewaschen und vorbereitet, damit ihr auch gleich direkt mit eurem Projekt loslegen könnt.

Danke fürs Vorbeischauen und eure Unterstützung ♥

Nadine

 

 

 

 

 

Gesamten Beitrag lesen
Veröffentlicht am von

Pussy Hat

Gesamten Beitrag lesen: Pussy Hat

Pussy Hat

 

Eine pinke Mütze für die Rechte der Frauen.

A pink hat to support women's rights.

 

 

Pussy_Hat_1

 

Ich bin mir sicher, dass schon viele von euch vom Pussyhat Project gehört haben. Wenn nicht, dann schaut mal bei dieser Seite www.pussyhatproject.com vorbei oder lest diesen deutschen Zeitungsartikel, um mehr darüber zu erfahren. Ich möchte hier natürlich über das Stricken plaudern :)

Für meinen Pussy Hat habe ich die Anleitung "Easy Pussy Hat" von Elizabeth Morrison (die kostenlose Datei bekommt ihr auf Ravelry), weil ich die Mütze in der Runde stricken wollte. Verwendet habe ich dafür unsere MERINO 100% ARAN in der Färbung Kiss me.

Gewählt habe ich Größe M und musste dafür 88 Maschen anschlagen. Ich wollte ein Bündchen, das ich eimal umklappen kann. Daher habe cih auf 4.0mm Nadeln (Hiya Hiya Sharp, 40cm/16'') 33 Runden im 2 rechts / 2 links Muster gestrickt. Danach bin ich auf 5.0mm Nadeln umgestiegen und habe den Rest der Mütze auch über 33 Runden glatt rechts gestrickt. Dann erklärt dir die Anleitung, wie man die Ohren mit wenigen Abnahmen formt. Für das Schließen der Mütze stehen verschiedene Optionen zur Auswahl. Ich habe mich für das Abketten mir drei Nadeln entschieden und habe für die Mütze 73g verbraucht. Und das war es auch schon! Der Pussy Hat ist ein schnelles und einfaches Projekt und ich bin mit dem Ergebnis rundum zufrieden.

Vielleicht mache ich noch ein paar davon :)

Eure Nadine

 

Pussy HatI am sure, a lot of you have already heard about the Pussyhat Project. If not, please check out the website www.pussyhatproject.com to read more about it. I want to talk about the knitting of course :)

For my Pussy Hat I used the pattern "Easy Pussy Hat" by Elizabeth Morrison (you can get your free version on Ravelry) because it is knit in the round. I used our MERINO 100% ARAN base in the colourway Kiss me.

According to the pattern I had to knit a size M and so I started with 88 stitches. To have a super cozy hat, I wanted to have a brim I can fold up. So I worked a k2/p2 ribbing for 33 rows on 4.0mm (US 6) needles (Hiya Hiya Sharp, 40cm/16''). Then I changed to 5.0mm (US 8) needles and worked 33 rounds in stockinette. The pattern tells you how to shape the ears with some decreases.

In the end there are different options how you can close the hat. I did a three-needle-bind-off and used up 73g for my hat. And that's it! The Pussy Hat is a quick and easy project and I really like the result.

Maybe I will knit more of them :)

Nadine

 

 

 

Gesamten Beitrag lesen
Veröffentlicht am von

Match & Move

Gesamten Beitrag lesen: Match & Move

Match & Move

 

Heute zeige ich euch mein fertiges Tuch "Match & Move" von Martina Behm, für das ich eines unserer Soft Sock Trios verwendet habe.

Today I show you my finished shawl "Match & Move" by Martina Behm for which I used one of our Soft Socks Trios.

 

Soft Socks Trio

Ich bin mir sicher, ihr alle kennt Martina Behm, bekannt für ihr Tuchdesign Hitchhiker. Ihre Anleitungen sind ziemlich einfach und perfekt für Anfänger geeignet. Ich muss gestehen, dass das Tuch, das ich heute zeige, die erste Anleitung ist, die ich von ihr ausprobiert habe: Match & Move.

Die Konstruktion dieses Tuchs ist sehr ähnlich zu dem Tuch Find your Fade von Andrea Mowry (im Dezember 2016 veröffentlicht), das fantastisch aussieht, wenn man sieben verschiedene Farben verwendet. Für mich war es allerdings unmöglich sieben Färbungen zu finden und deshalb habe ich nach einer ähnlichen Anleitung gesucht und fand Martina Behms Match & Move (im Mai 2015 veröffentlicht). Für ihr Design braucht man nur zwei verschiedene Farben und das macht die Entscheidung um Einiges einfacher. Ich hatte eigenntlich schon zwei Färbungen im Kopf, als ich anfing Soft Socks Trios zusammenzustellen. Drei verschiedene Faben? Noch besser! Perfekte Idee!

Ich wählte ein Trio, das aus wiederholbaren Färbungen besteht: Rotweinfleck, Finsternis und Rauchzeichen.

Match and Move (1)

 

I am sure you all know Martina Behm who is famous for her shawl design Hitchhiker. Her patterns are quite easy and perfect for beginners. I have to admit that the shawl I want to show you today is the very first of her patterns I tried out: Match & Move.

The construction of this design is very similiar to the Find your Fade shawl by Andrea Mowry (released in December 2016) which looks gorgeous when you use seven different colourways. For me it was impossible to find seven colourways and so I was looking for a similar pattern and found Martina Behm's Match & Move (released in May 2015). For her design you need only two different colours and that makes the decision much easier. I had already two colours in mind when I started to create our Soft Socks Trios. Three different colours? Even better! Perfect idea!

I chose a Trio with my repeatable colourways: Rotweinfleck, Finsternis and Rauchzeichen.

 

Match__Move_2Laut Anleitung strickt man insgesamt acht Streifen, einen mit Farbe A, einen mit Farbe B. Ich habe auch acht Streifen gestrickt, dafür aber drei Farben verwendet. Erst das Rot, dann Dunkelgrau, dann das Helldgrau, wieder Rot und immer so weiter. Erst hatte ich ein wenig Angst, ob ich von einer Farbe vielleicht zu wenig Wolle habe, aber diese Sorgen waren absolut unbegründet. Am Ende habe ich 70g von Rotweinfleck (Farbe A mit drei Streifen) aufgebraucht, 80g von Finsternis (Farbe B mit drei Streifen) und 60g von Rauchzeichen (Farbe C mit zwei Streifen). Insgesamt nur 210g! Martina Behms Tuch wiegt 286g und sie hat ihres mit Pure 100% Merino Superwash von Rohrspatz und Wollemeise gestrickt. Unsere Soft Socks haben auf 100g mehr Meter als das empfohlene Garn. Vielleicht ist das der Grund, warum meine Version weniger wiegt.

Außerdem habe ich eine andere Nadelstärke verwendet. Ich habe nicht die angegebene Nadelstärke von  2.75mm (US 2) verwendet, da ich das Tuch am Ende nicht zu fest gestrickt haben wollte. Also ging ich eine Nadelstärke hoch und verwendete meine austauschbaren HiyaHiyas mit 3mm (US 2.5) Nadelspitzen. Wenn ich das Tuch noch einmal stricken würde, würde ich sogar noch größere Nadeln nehmen, 3.5mm (US 4), da ich locker gestrickte Tücher einfach mehr mag.

Das Tuch habe ich in etwa drei Wochen gestrickt (und gleichzeitig noch an anderen Projekten gearbeitet). Es ist wirklich eine großartige Anleitung für Anfänger, da man komplett kraus rechts strickt und nur wenige Zu- und Abnahmen und ganz wenige linke Maschen machen muss. Es ist aber auch eine gute Wahl für Fortgeschrittene, die ein einfaches Nebenherstrickprojekt brauchen :)

Das Tuch habe ich locker abgekettet, die Enden vernäht, es gewaschen und zum Trocknen auf dem Boden ausgelegt. Die Maße des Tuchs sind beeindruckend! Vor dem Spannen hatte es eine Größe von 160cm x 46cm, nach dem Spannen 198cm x 48cm. Ich liebe riesige Tücher! Es ist gemütlich und kuschlig und einfach traumhaft zu tragen!

 

According to the pattern you knit eight stripes in total, one in colour A, one in colour B. I also knit eight stripes but I used three colours, starting with the red one, then the dark grey and then the light grey, again the red one and so on. First I was a bit afraid whether I ran out of yarn with one of the colours but these worries completely were free of charge. In the end I used up 70g of Rotweinfleck (colour A with three stripes), 80g of Finsternis (colour B with three stripes) and 60g of Rauchzeichen (colour C with two stripes). Only 210g in total! Martina Behm's shawl weighs 286g and she used Pure 100% Merino Superwash by Rohrspatz and Wollmeise. Our Soft Socks have more metres per 100g than the yarn recommended. Maybe this is the reason why my version weighs less.

I also used a different needle size. The pattern calls for 2.75mm (US 2) needles but I didn't want the shawl to be too dense in the end and so I went up a needle size and used my HiyaHiya Interchangeables with 3.0mm (US 2.5) sharp tips. If I knit this shawl again, I even would go up to a 3.5mm (US 4) needle size because I prefer my shawls knit a bit looser.

I finished the shawl in about three weeks (working on other projects, too). It's really a great pattern before beginners because you knit every row (garter stitch) and only do a few in- and decreases and a little bit of purling. But it is also a good choice for advanced knitters who are in need of a mindless project :)

I did a stretchy bind-off, wove in the ends, washed the shawl and laid it flat to dry. The dimensions of the shawl are amazing! Before blocking it had a size of 160cm x 46cm, after blocking 198cm x 48cm. I love huge shawls! It's comfy and soft and a dream to wear!

 

Soft_Socks_TriosStellt euch vor, was man noch alles aus drei farblich aufeinander abgestimmten Strängen machen kann! Soft Socks Trios sind definitiv eine gute Wahl, wenn man auf Nummer sicher gehen will, dass die verschiedenen Färbungen perfekt zusammen passen.

Auf dem Bild könnt ihr ein paar der Soft Socks Trios sehen, die es im Juni gab. Manche davon sind nicht wiederholbar und andere sind sogar noch im Shop erhältlich ;-)

Ich bin jetzt auf der Suche nach weiteren Projekten für die Trios - Tücher, Cardigans, Röcke, Pullover,... - endlose Möglichkeiten!

Ich hoffe, der heutige Blogeintrag, war ein wenig inspirierend für euch ♥

Eure Nadine

 

Imagine what else you can create with three matching skeins of yarn! Soft Socks Trios are definitely a good choice when you want to make sure to get yarn in different colourways which go together perfectly.

In the picture you can see some of our Soft Socks Trios from June. Some are not repeatable and some are still available in the shop ;-)

Now I am looking for more projects for Trios - shawls, cardigans, skirts, sweaters,... - endless opportunities!

I hope this blog entry was a bit inspiring for you ♥

Nadine

 

Match__Move_1

 

 

Gesamten Beitrag lesen
Veröffentlicht am von

2017: Shop Update #27

Gesamten Beitrag lesen: 2017: Shop Update #27
 

 

Shopupdate: Donnerstag, 6. Juli um 18.00 Uhr

Shop update: Thursday, June 6th at 6pm German time (GMT+2)

 

LACY LADIES, MERINO 100% ARAN, SOFT SOCKS

 

 

 

LACY LADIESHello everybody,

In this week's shop update I have lots of colourways on three different yarn bases for you.

It's summer and so I dyed up some of my LACY LADIES for you. This luxurious lace yarn is the perfect choice for elegant shawls and lightweight clothing. The merino is so soft and the subtle shimmer of silk gives these yarns a glamourous appearance.

I chose five colourways you can easily combine with each other. I really like how Stormy Lady and Miss Kiss look togehter ♥ So grap your needles and add a lightweight cardigan to your summer wardrobe :-)

 

Hallo ihr Lieben,

diese Woche habe ich viele Färbungen auf drei verschiedenen Garnqualitäten für euch.

Es ist Sommer und daher habe ich für euch ein paar meiner LACY LADIES gefärbt. Dieses luxuriöse Tüchergarn ist die perfekte Wahl für elegante Tücher und leichte Kleidungsstücke. Die Merinowolle ist so weich und der sanfte Schimmer der Seide gibt diesen Garnen eine glamouröse Erscheinung.

Ich habe mich für fünf Färbungen entschieden, die du leicht miteinander kombinieren kannst. Ich persönlich finde ja, dass Stormy Lady und Miss Kiss wunderschön zusammen aussehen ♥ Also, schnapp dir deine Nadeln und füge deiner Sommergarderobe einen leichten Cardigan hinzu :-)

 

MERINO 100% ARANI know, that some of you prefer knitting with thicker yarn. My MERINO 100% ARAN base is a super fluffy merino yarn and an absolute dream to knit with. And because this base is a single-ply, it really brings out the softness of the merino.

I have four colourways for you and again I decided to dye up colours you can combine.

I am currently knitting a Pussy Hat using the colourways Kiss Me. I think, in summer you have to knit for summer AND prepare for winter, right?

 

Ich weiß, dass einige von euch lieber mit dicker Wolle stricken. Meine MERINO 100% ARAN Garnbasis is ein superflauschiges Merinogarn und ein absoluter Traum beim Verstricken. Und da diese Basis ein Single-Garn, also nicht mit sich selbst verzwirnt, kann sich die volle Weichheit der Merinowolle entfalten.

Ich habe vier Färbungen für euch und mich auch hier dazu entschieden, welche zu färben, die man gut zusammenpassen.

Ich selbst stricke momentan gerade einen Pussy Hat und verwende dafür die Färbung Kiss Me. Ich bin ja der Meinung, dass man im Sommer für den Sommer stricken UND sich gleichzeitig auf den Winter vorbereiten kann, richtig?

Pussy Hat

 

And last but not least, you can find six different colourways on my SOFT SOCKS in tomorrow's shop update.

This is one of the yarn bases you can use for (almost) all of your knitting projects. Socks, hats, mittens, cardigans, shawls,... whatever you like.

For the very first time you can find An old flame never dies on this base. That is a happy and relatively new colourway.

I also have Ruby of the Night, Dalmatiner and Rizza for you as well as the very popular colourways Nebula and Mermaid.

I hope you see something you like! Let me know if you have any questions :)

Nadine

SOFT SOCKSUnd zu guter Letzt, kannst du beim morgigen Shopupdate auch sechs verschiedene Färbungen auf meinen SOFT SOCKS finden.

Das ist eine dieser Garnqualitäten, die man wirklich für (fast) alle Strickprojekte verwenden kann. Socken, Mützen, Handschuhe, Jacken, Tücher,... was immer du möchtest.

Zum allerersten Mal habe ich An old flame never dies auf dieser Basis. Das ist eine fröhliche und relative neue Färbung.

Außerdem habe ich Ruby of the Night, Dalmatiner und Rizza für dich, sowie die sehr beliebten Färbungen Nebula und Mermaid.

Ich hoffe, für dich ist etwas dabei! Wenn du Fragen hast, dann nur zu :)

Nadine

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Gesamten Beitrag lesen
Veröffentlicht am von

2017: Shop Update #26

Gesamten Beitrag lesen: 2017: Shop Update #26

 

Shopupdate: Donnerstag, 29. Juni um 18.00 Uhr

Shop update: Thursday, June 29 at 6pm German time (GMT+2)

 

YARN CLUB, Bot Socks, Schibot Socks Blanks, Silver Glitter Bots

 

 

 

Slidebar_-_Yarn_ClubHello everybody,

This week's blog post about our shop update will be short because I am currently very busy. Sorry, I hope you don't mind.

If you want to join our first YARN CLUB, please make sure to subscribe today or tomorrow. There are only a few spaces left on this club and I will close it on Friday. If you want to know more about it have a look at it HERE.

Below you can see all the colourways and yarn bases that will go online tomorrow. I hope you see something you like :) If you have any questions about the shop update or in general, don't hesitate to contact me.

Nadine

 

Hallo zusammen,

diese Woche halte ich mich etwas kurz, da ich momentan recht viel zu erledigen habe. Tut mir leid, ich hoffe, es macht dir nichts aus.

Wenn du noch bei unserem ersten YARN CLUB dabei sein möchtest, dann bitte ich dich noch heute oder morgen beizutreten. Es sind nur nur wenige Plätze frei und ich werde ihn am Freitag schließen. Wenn du mehr darüber erfahren möchtest, dann schau bitte HIER vorbei.

Unten siehst du Collagen aller Färbungen und Garnqualitäten, die morgen online gehen werden. Ich hoffe, es ist etwas dabei, das dir gefällt :) Wenn du irgendwelche Fragen über das Shopupdate oder auch ganz allgemein hast, dann zögere nicht, mir eine Email zu schreiben.

Nadine

29.06_BS

 

 

29.06_SSB

 

 

29.06_SGB

 

 

 

Gesamten Beitrag lesen
Veröffentlicht am von

2017: Shop Update #25, YARN CLUB, Lacy Summer Sneaker Socks

Gesamten Beitrag lesen: 2017: Shop Update #25, YARN CLUB, Lacy Summer Sneaker Socks

 

Shopupdate: Donnerstag, 22. Juni um 18.00 Uhr

Shop update: Thursday, June 22nd at 6pm German time (GMT+2)

 

Update, YARN CLUB, Lacy Summer Sneaker Socks

 

 

 

YARN CLUB

Hello everybody,

So much things are happening here currently :)

Let's start with the really exciting part. If you get our newsletter or you follow me on Instagram, you will already know that our first YARN CLUB is live! Yes, finally ;)

The YARN CLUB will be 3 months in duration and includes three shipments: one in the end of July, one in the end of August and one in the end of September. Each month you will receive 2 (!) skeins of our favourite sock yarn weights, dyed up in two different colourways. So in the end you will have six skeins and six different club colourways. These colourways are exclusive for club subscribers and not for regular sale. The YARN CLUB is still open! So come and join the fun ♥

 

Hallo ihr Lieben,

zur Zeit geschieht hier richtig viel :)

Lasst uns mit dem wirklich spannenden Teil beginnen. Wenn du unseren Newsletter erhältst oder mir auf Instagram folgst, dann weißt du bereits, dass unser erster YARN CLUB nun online ist! Ja, endlich ;)

Der YARN CLUB dauert insgesamt 3 Monate und beinhaltet drei Lieferungen: eine Ende Juli, eine Ende August und eine Ende September. Jeden Monat erhältst du 2 (!) Stränge unserer beliebten Sockengarnqualitäten, in zwei exklusiven Färbungen. Am Ende hast du also sechs Stränge und sechs verschiedene Clubfärbungen. Die Färbungen sind exklusiv für unsere Clubmitglieder und werden nicht im Shop landen. Noch kannst du beim YARN CLUB dabei sein! Also mach mit und hab Spaß ♥

 

Lacy Summer Sneaker SocksI really want to thank everybody who supports Schibot Garne and joined our YARN CLUB. So yesterday I released my new pattern: LACY SUMMER SNEAKER SOCKS.

The pattern is available in English and German and it is for free. More than 100 people have already downloaded the pattern and the server has to deal with a lot of traffic. If the download doesn't work, just try it a few minutes later again.

These little socks are a quick and easy knit and perfect for our Summer KAL in our Ravelry group.

Enjoy the pattern ♥

 

Ich möchte mich wirklich bei jedem bedanken, der Schibot Garne unterstützt und unserem YARN CLUB beigetreten ist. Daher habe ich gestern meine neue Anleitung veröffentlicht: LACY SUMMER SNEAKER SOCKS.

Die Anleitung gibt es auf Englisch und Deutsch und sie ist kostenlos. Mehr als 100 Leute haben innerhalb kürzester Zeit die Anleitung heruntergeladen und daher muss der Server gerade mit viel Traffic umgehen. Sollte der Download nicht auf Anhieb funktionieren, versuche es einfach ein paar Minuten später nochmal.

Diese Söckchen sind schnell und einfach zu stricken und perfekt für unseren Summer KAL in unserer Ravelry Gruppe.

Viel Freude mit der Anleitung ♥

 

MarkerAnd now we can finally talk about tomorrow's shop update :)

I made new stitch markers and progress keepers! To be honest, I am addicted to them. I think, I have more stitch markers than I will ever need in my life - but have a look at them! They are so cute and of course very handy. Use them to count rows and mark the beginning of a round or pattern repeat. And if you want, aou can also attach them on the zipper pull of your project bag :-)

Stitch markers are also the perfect little gift to make other knitters happy.

 

Und nun können wir endlich über das morgige Shopupdate reden :)

I habe einige Maschen- und Fortschrittsmarkierer gemacht! Ich muss ja ehrlich sagen, dass ich süchtig nach ihnen bin. Ich denke, ich habe mehr Maschenmarkierer als ich jemals in meinem Leben brauchen werde - aber schau sie dir an! Sie sind so süß und natürlich auch sehr praktisch. Verwende sie, um Reihen zu zählen oder den Anfang einer Runde oder einer Musterwiederholung zu markieren. And wenn du möchtest, kannst du sie auch einfach nur an den Reißverschluss deiner Projekttasche hängen :-)

Maschenmarkierer sind außdem das perfekte kleine Geschenk, mit dem man anderen Strickbegeisterten eine Freude machen kann.

 

Merino 100% DKSome days ago I was asked to do a custom order: Highlight on my MERINO 100% DK base. I love how this yarn bases takes the dyes ♥ I know, it is summer and warm outside but this is also the perfect time to knit sweaters and hats and mittens and cowls to be prepared for the colder season in a few months.

I dyed up six colourways for tomorrow:

Top row (from left to right): Highlight, Dalmatiner, Kiss me

Bottom row (from left to right): Beach Party, Marelle, Broken Heart.

I did a little pattern search on Ravelry and there are so many patterns out there for DK weight yarn. My highlights are the beautiful shawl Campside by Alicia Plummer (for free), Briochexplosion by Steven West, Lush by tincanknits and the gorgeous hat Lake Reed by Asita Krebs (for free). What is your favourite pattern written for DK weight yarn?

 

Vor ein paar Tagen wurde ich nach einer Auftragsfärbung: Highlight auf meiner MERINO 100% DK Qualität. Ich liebe es, wir diese Garnbasis die Farben aufgenommen hat ♥ Ich weiß, wir haben Sommer und es ist warm draußen, aber das ist auch die perfekte Zeit, um Pullover und Mützen und Handschuhe und Cowls zu stricken, um vorbereitet zu sein, wenn die kalte Jahreszeit in wenigen Montan anfängt.

Folgende sechs Färbungen habe ich für morgen vorbereitet:

Obere Reihe (von links nach rechts): Highlight, Dalmatiner, Kiss me

Untere Reihe (von links nach rechts): Beach Party, Marelle, Broken Heart.

Auf Ravelry habe ich eine kleine Suche bei den Anleitungen für euch gemacht und festgestellt, dass es wirklich viele, tolle Anleitungen für Garn in dieser Stärke gibt. Meine Highlights sind das wunderschöne Tuch Campside von Alicia Plummer (kostenlos), Briochexplosion von Steven West, Lush von tincanknits und die hübsche Mütze Lake Reed von Asita Krebs (kostenlos). Was ist deine Lieblingsanleitung für Garn in DK-Stärke?

 

Soft SocksI also dyed up four colourways on my SOFT SOCKS for you: Fantasy (purple), Beach Party (turquoise), Marshmallow Fluff (pink) and (yes, it's back!) Hot Kisses!

Some of you contacted me and told me how much they love our SOFT SOCKS TRIOS. Oh, that makes me so happy! I also took one of these sets to knit the Match and Move shawl by Martina Behm. So far I really love how this design looks when you use three colours. 

There are still some Trios in the shop, so for this week I have two SOFT SOCKS DUOS for you.

The first set includes one skein of Druid and one in the Nebula colourway.

The second set consists of one skein in the Faded Memories colourway combined with Magical.

And, if that wasn't enough, I have also some yarn boxes for you! Our SOFT SOCKS BOX as well as our SCHIBOT BOX will be available again!

Don't forget that you can contact me at any time if you have any questions or wishes.

Thank you ♥ Nadine

 

Außerdem habe ich vier Färbungen auf meinen SOFT SOCKS für dich: Fantasy (lila), Beach Party (türkis), Marshmallow Fluff (pink) und (ja, sie ist wieder da!) Hot Kisses!

Ein paar von euch haben mich kontaktiert und mir erzählt wie sehr sie unsere SOFT SOCKS TRIOS mögen. Oh, das macht mich so glücklich! Ich habe selbst eines dieser Sets, um mir daraus das Tuch Match and Move von Martina Behm zu stricken. Bis jetzt bin ich total begeistert davon, wie dieses Design aussieht, wenn man drei Farben verwendet.

Es sind immer noch ein paar Trios im Shop. Deswegen habe ich diese Woche zwei SOFT SOCKS DUOS für dich.

Das erste Set besteht aus einem Strang Druid und einem in der Färbung Nebula.

Das zweite Set beinhaltet einen Strang in der Färbung Faded Memories, kombiniert mit Magical.

Und als ob das noch nicht genug wäre, habe ich auch ein paar Wollpakete für euch! Unsere SOFT SOCKS BOX und auch unsere SCHIBOT BOX wird es wieder geben!

Vergiss nicht, dass du mich jederzeit kontaktieren kannst, wenn du irgendwelche Fragen oder Wünsche hast.

Danke ♥ Nadine

 

 

 

 

Gesamten Beitrag lesen
Veröffentlicht am von

2017: Shop Update #24

Gesamten Beitrag lesen: 2017: Shop Update #24

 

Shopupdate: Donnerstag, 15. Juni um 18.00 Uhr

Shop update: Thursday, June 15th at 6pm German time (GMT+2)

 

Soft Socks, Soft Socks Trios & BFL Socks

 

Soft Socks

Hi everybody,

I was very busy and now I can finally show you what I dyed up for tomorrow's shop update. This week I have only three colourways on my SOFT SOCKS for you: Deep deep down (the speckled blue one), Kiss me (pink) and Mermaid.

Kiss Me is a relatively new colourway and it was in the shop for the very first time when I introduced my Soft Socks Trios. A lot of you asked me if this colourway will be available again, so I dyed it up for you again :)

 

Hallo zusammen,

ich war sehr fleißig und jetzt kann ich euch endlich zeigen, was ich für das morgigen Shopupdate gefärbt habe. Diese Woche habe ich auf meinen SOFT SOCKS nur drei Färbungen für euch: Deep deep down (blau mit Speckles), Kiss me (pink) und Mermaid.

Kiss Me ist eine relativ neue Färbung, die das allererste Mal im Shop war, als ich die Soft Socks Trios eingefürht habe. Viele von euch haben mit gefragt, wann es diese Färbung wieder geben wird, also habe ich sie natürlich für euch gefärbt :)

 

 

Soft Socks Trios

 

I can't describe how happy I am that you like the idea of my SOFT SOCKS Trios. This week I have four different sets for you:

Trio #1 (top left): Kiss Me, Finsternis & Rauchzeichen

Trios #2 (top right): three ooak colourways (not repeatable)

Trio #3 (bottom left/unten links): Finsternis, Rauchzeichen & Naturschönheit

Trios #4 (bottom right/unten rechts): three ooak colourways (not repeatable)

 

Ich kann euch gar nicht sagen, wie glücklich ich bin, dass ihr die Idee meiner SOFT SOCKS Trios mögt. Diese Woche habe ich vier verschiedene Sets für euch:

Trio #1 (oben links): Kiss Me, Finsternis & Rauchzeichen

Trios #2 (oben rechts): drei ooak Färbungen (nicht wiederholdbar)

Trio #3 (unten links): Finsternis, Rauchzeichen & Naturschönheit

Trios #4 (unten rechts): drei ooak Färbungen (nicht wiederholdbar)

 

 

BFL Socks

 

 

 

For some reason I suddenly had so many ideas for new colourways. Have a look at the picture. I think you can see, that I got totally inspired by summer and the warm weather :)

So tomorrow you can find lots of colourways on my BFL Socks base :)

Thank you so much for stopping by ♥

Nadine

 

Aus irgendeinem Grund hatte ich plötzlich jede Menge Ideen für neue Färbungen. Schaut euch das Foto an. Ich denke, ihr könnt sehen, dass der Sommer und das warme Wetter mich komplett inspiriert hat :)

Also könnt ihr morgen viele neue Färbungen auf meinen BFL Socks finden :)

Vielen Dank fürs Vorbeischauen ♥

Nadine

 

 

Gesamten Beitrag lesen
Veröffentlicht am von

2017: Shop Update #23, Summer KAL & Instagram Giveaway

Gesamten Beitrag lesen: 2017: Shop Update #23, Summer KAL & Instagram Giveaway

 

Shopupdate: Donnerstag, 08. Juni um 18.00 Uhr mit vielen Soft Socks

Shop update: Thursday, June 8th at 6pm German time (GMT+2) with lots of Soft Socks

 

Shopupdate, Custom Orders, Summer KAL & Instagram Giveaway
 

 

 

 

Update_23_-_Soft_SocksHello everybody,

Today I have a few things I want to talk about. Let's start with tomorrow's shop update. Lot of colourways on my SOFT SOCKS base go online tomorrow at 6pm German time (GMT +2).

There are three ooak colourways (left column) as well as nine of my regular colourways. If you are interested in sweater quantities, please message me via email (service@schibotgarne.de) for a custom order. Here you can find (almost) all of my repeatable colourways. You can place a custom order whenever you want - also for one single skein and without any extra costs.

 

Hallo zusammen,

heute gibt es ein paar Dinge, über die ich reden möchte. Lasst uns aber mit dem morgigen Shopupdate anfangen. Auf meinen SOFT SOCKS gehen morgen um 18.00 Uhr viele Färbungen online.

Es wird einzigartige ooak Färbungen (linke Spalte), aber auch neun meiner regulären Färbungen geben. Falls du an einer größeren Menge für beispielsweise einen Pullover interessiert bist, schreibe mir doch bitte für Auftragsfärbungen eine Email (service@schibotgarne.de). Hier kannst du (fast) all meine wiederholbaren Färbungen finden. Eine Auftragsfärbung ist immer möglich - auch für nur einen einzigen Strang und ohne irgendwelche zusätzlichen Kosten.

 

I think you know that Schibot Garne also has a group on Ravelry. Some of our lovely members wanted to have a knitalong. So I opened a thread for the SUMMER KAL 2017. Here you can knit or crochet everything that is summer related for you. You can use any of our Schibot Garne yarn bases and cast on all patterns (WIPs are also allowed). Write a few words why your project is relevant for a Summer knitalong. I like the idea of knitting short sneaker socks like the Rose City Rollers but if you want to knit a warm sweater that's fine, too - you just have to explain why you knit it during summer ;-) You see, this is a fun KAL and I hope you participate.

 

Ich denke, ihr wisst bereits, dass Schibot Garne auch eine Gruppe auf Ravelry hat. Einige unserer lieben Mitglieder dort haben sich einen Knitalong gewünscht. Also habe ich einen Thread für den SUMMER KAL 2017 aufgemacht. Hier könnt ihr alles stricken oder häkeln, was für euch irgendwie mit Sommer zu tun hat. Du kannst alle Garnqualitäten von Schibot Garne verwenden und jede Anleitung stricken, die dir gefällt (WIPs sind auch erlaubt). Schreib ein paar Wörter dazu, warum dieses Projekt für einen Sommer KAL relevant ist. Ich persönlich mag die Idee, kurze Sneaker Socken, wie die Rose City Rollers zu stricken, aber wenn du einen warmen Pullover stricken möchtest, ist das auch vollkommen in Ordnung - du musst nur erklären können, warum du ihn während des Sommers strickst ;-) Du siehst schon, dieser KAL soll in erster Linie Spaß machen und ich hoffe, dass du auch mitmachst.

 

GiveawayThe last thing I want to talk about is Instagram. I am quite active on Instagram and try to post a picture every day. There you can find me as schibotgarne and I mainly show pictures of our yarns, my projects, my designs and behind the scenes - but you'll get a peek into my life as well. From time to time I am also doing giveaways. Currently you can win this skein of my Soft Socks base in a ooak colourway. Have a look at the post to find out why I am giving away this skein and what you have to do to win it :-)

 

Die letzte Sache über die ich heute noch mit euch reden möchte, ist Instagram. Dort bin ich ziemlich aktiv und versuche jeden Tag ein Bild zu posten. Ihr findet mich dort unter schibotgarne und hauptsächlich zeige ich Bilder unserer Garne, meinen Projekten, meinen Designs und Eindrücken, was hinter den Kulissen geschieht - doch man bekommt auch einen Eindruck von meinem Privatleben. Ab und zu veranstalte ich dort auch Verlosungen, sogeannte Giveaways. Momentan könnt ihr diesen Strang auf meinen Soft Socks in einer einzigartigen Färbungen gewinnen. Schaut euch doch einfach den Beitrag an und erfahrt, warum ich diesen Strang verlose und was ihr tun müsst, um ihn zu gewinnen :-)

 

Anything else I want to talk about? Well, I have just written down the pattern for my new design (my test knitters will receive it this week) and I am already working on the next one. At the moment I want to cast on everything and sometimes it is hard to resist - I think, many (all?) knitters have to deal with this problem :)

Have a nice week and happy knitting!

Nadine

 

Gibt es noch etwas, über das ich reden möchte? Hmm, ich habe gerade die Anleitung für mein neues Design geschrieben (meine Teststricker werden sie noch diese Woche bekommen) und arbeite schon am nächsten. Zur Zeit würde ich am liebsten alles anschlagen und manchmal ist es nicht leicht, zu widerstehen - Ich denke, dieses Problem kennen viele (alle?) Stricker und Strickerinnen :)

Habt eine schöne Woche und frohes Stricken!

Nadine

 

 

 

 

Gesamten Beitrag lesen
Veröffentlicht am von

2017: Shop Update #22

Gesamten Beitrag lesen: 2017: Shop Update #22

 

Shopupdate: Donnerstag, 01. Juni um 18.00 Uhr

Shop update: Thursday, June 1st at 6pm German time (GMT+2)

 

Soft Socks Trios

 

 

 

Those of you who subscribed to my newsletter already know that our first update in June is all about SOFT SOCKS TRIOS. A lot of you loved the idea of these sets and I had a lot of fun in my dyeing studio to create sets of three skeins that go well together. Tomorow you can find a lot of trios in our shop. And because a picture is worth a thousand words:

Diejenigen von euch, die meinen Newsletter abonniert haben, wissen bereits, dass sich das erste Update im Juni komplett um die SOFT SOCKS TRIOS dreht. Viele von euch fanden die Idee dieser Sets super und daher hatte ich in meinem Färbestudio jede Menge Spaß daran, Sets aus drei Strängen zu kreieren, die gut zusammen passen. Morgen könnt ihr im Shop also jede Menge Trios finden. Und weil ein Bild mehr als tausend Worte sagt:

SOFT_SOCKS_TRIOS

 

Gesamten Beitrag lesen
311 - 320 von 346 Ergebnissen